ترجمه فارسی و متن ترانه گله به گله از آقای دیدار محمودی


گله به گله کنون مالا به شیمبار ولا مالا به شیمبار
جونم با ایل خومون همه تفنگدار ولا همه تفنگدار

ایل به شولو مالا به ره آخی چی او روونن
درگل چی کوگ فرفر کنن کرگل چی پازنونن

کوگ سرمست بهار ریس به برافتو
چی جوون مال به ره هیگ نی برس خو

گویل چارلنگ و هف لنگ همه تون چی خوش اویدین
با خوتون شادی آوردین غم دیرینه ببردین


گله به گله

دسته دسته کوچ مال ها به شیمبار (نام منطقه ای) والله مال ها به شیمبار
جونم باشه (ماشاءالله) ایل خودمون همه تفنگ دار والله همه تفنگدار

ایل به *** مال ها به راه (در حرکت) مثل آب جاری هستند
دخترا مثل کبک فرفر می کنن (پرواز کبک) پسرا مثل پازن (بز کوهی که مهارتش در قدم برداشتن معروفه) هستند

کبک سرمست بهار صورتش به سمت برافتو (نام منطقه ای و نیز به معنی رو به آفتاب)
مثل جوانِ مال، *** خوابش نمی بره

برادران (اصطلاح صمیمانه خطاب به مردان) چهارلنگ و هفت لنگ همه تون چه خوش اومدین
با خودتون شادی آوردین غم دوری رو بردین


پ.ن: لطفا با کامنت های خود، معنی قسمت های *** را که نویسنده بلد نیست بگویید.