ظله: 9- تصنيف بي بي مريم
ترجمه فارسي و متن تصنيف بي بي مريم از آقاي كوروش اسدپور
كاشكي بي (واي، واي) بي مريمه (هاي، خدا) سردار زنگل
قطارا (واي، واي) حمايلس (واي، خدا) ري دس مسلسل
بي مريم (هاي، ولا) شير زنون (هاي، خدا) ز قلعه زيد در
صد مِردِ (واي، هاي) تفنگ به دس (هاي، خدا) ني واس برابر
بي مريم (واي، واي) سوار ايا (هاي، خدا) تفنگ سر شون
دهدر (واي، ولا) ايلخانيه (واي، ولا) دا عليمردون
بي مريم (واي، واي) تو كل بزن (هاي، خدا) سي عليمردون
جنگ كنه (واي، ولا) با دشمنون (واي) گو! چي شير ميدون
بي مريم (واي، واي) لچك به سر (واي، واي) تفنگ سر دس
شير جنگي (آخه) ايلمون (واي، خدا) مر منده بي كس
قطارا (واي، واي) حمايلس (واي، خدا) ري دس مسلسل
بي مريم (هاي، ولا) شير زنون (هاي، خدا) ز قلعه زيد در
صد مِردِ (واي، هاي) تفنگ به دس (هاي، خدا) ني واس برابر
بي مريم (واي، واي) سوار ايا (هاي، خدا) تفنگ سر شون
دهدر (واي، ولا) ايلخانيه (واي، ولا) دا عليمردون
بي مريم (واي، واي) تو كل بزن (هاي، خدا) سي عليمردون
جنگ كنه (واي، ولا) با دشمنون (واي) گو! چي شير ميدون
بي مريم (واي، واي) لچك به سر (واي، واي) تفنگ سر دس
شير جنگي (آخه) ايلمون (واي، خدا) مر منده بي كس
مريم خانم (1)
كاشكي بود بيبي مريم رو؛ سردار زنان
قطارها (2) حمايلش (روي دوشش)؛ روي دست [ـش هم] مسلسل
بيبي مريم، شيرِ زنان، از قلعه زد بيرون
صد مردِ تفنگ به دست، نيست باهاش برابر (باهاش برابري نميكنه)
بيبي مريم سواره مياد؛ تفنگ روي شونه[اش]
دخترِ خانِ ايل است، مادر «عليمردان» است
بيبي مريم! تو كِل بزن براي «عليمردان»
[اون] جنگ كنه با دشمنان؛ برادر[م]! مثل شير ميدان
بيبي مريم، لچك به سر (3)، تفنگ بر دست
شير جنگي ايلمان مگر مانده بيكس (تنها)
 
قطارها (2) حمايلش (روي دوشش)؛ روي دست [ـش هم] مسلسل
بيبي مريم، شيرِ زنان، از قلعه زد بيرون
صد مردِ تفنگ به دست، نيست باهاش برابر (باهاش برابري نميكنه)
بيبي مريم سواره مياد؛ تفنگ روي شونه[اش]
دخترِ خانِ ايل است، مادر «عليمردان» است
بيبي مريم! تو كِل بزن براي «عليمردان»
[اون] جنگ كنه با دشمنان؛ برادر[م]! مثل شير ميدان
بيبي مريم، لچك به سر (3)، تفنگ بر دست
شير جنگي ايلمان مگر مانده بيكس (تنها)
       + نوشته شده در شنبه بیست و چهارم مرداد ۱۳۹۴ ساعت 10:20 توسط مجتبی ملائکه
        |