دلم هر جا که پا اینه
غمت زی تر جلوسه

برافتو: بهار

ترجمه فارسی و متن ترانه بهار از مسعود بختیاری (زنده یاد بهمن علاءالدین)
به بهارم چی گلا سهر بهارونه بیو
تو چی کوگون بهاری به هوا لونه بیو

زنده مو وا بیدنتم / تی به ره دیدنتم

تو وا با عید و بهار / بیو و شادی بیار

جا نیگرم ایچو که نیدی، با تو چه قراری دارم
دست تو ار منه دست مو بو، با تو چه بهاری دارم

منه تاریکی روزام، تو چی افتو بدرو
دی نهنگه که بیای ار، نبره بختمه خو

تو وا با عید و بهار / بیو و شادی بیار

جا نیگرم ایچو که نیدی، با تو چه قراری دارم
دست تو ار منه دست مو بو، با تو چه بهاری دارم

همه مندیر بهارون و مو مندیر تونم
نترم بی تو یه دم زندئینه سر بکنم

ار که به مو سر نزنی / تش به سراپامه ونی

تو وا با عید و بهار /بیو و شادی بیار

جا نیگرم ایچو که نیدی با تو چه قراری دارم
دست تو ار منه دست مو بو با تو چه بهاری دارم
بهار
مثل گل‌های سرخ بهاری به بهار من بیا
مثل کبک‌های بهاری به هوای لونه بیا

من با بودن تو زنده‌ام / چشم به راه دیدن تو هستم

تو با عید و بهار / بیا و شادی بیار

بیقرارم اینجا که نیستی، با تو چه قراری دارم
دست تو اگر در دست من باشه، با تو چه بهاری دارم

در تاریکی روزهایم، تو مثل آفتاب در بیا
دیگه نزدیکه که بیای، اگر بخت من رو خواب نبره

تو با عید و بهار / بیا و شادی بیار

بیقرارم اینجا که نیستی، با تو چه آرامشی دارم
دست تو اگر توی دست من باشه، با تو چه بهاری دارم

همه منتظر بهار هستن و من منتظر تو هستم
نمیتونم یک لحظه زندگی رو بدون تو سر کنم

اگر که به من سر نزنی / آتیش به سراپای من میذاری

تو با عید و بهار / بیا و شادی بیار

بیقرارم اینجا که نیستی، با تو چه آرامشی دارم
دست تو اگر توی دست من باشه، با تو چه بهاری دارم
توجه: اگر این مطلب را در جایی غیر از وبلاگ متن ترانه‌های بختیاری می‌خوانید، برای مشاهده آخرین ویرایش، به آدرس bakhtiarylyrics.blogfa.com بروید.
+نوشته شده در یکشنبه دهم دی ۱۳۹۱ ساعت 7:47 توسط مجتبی ملائکه